Episode |
Deutscher Titel |
Englischer Titel |
Japanischer Titel
(Kanji) |
Video Link |
157 |
Entscheidung für die Freundschaft |
Run! The Curry of Life! |
"Hashire!!! Seimei no karē"
(走れ!!!生命のカレー) |
|
158 |
Gemeinsam schaffen wir es! |
Follow My Lead! The Great Survival Challenge |
"Minna ore ni tsuite koi! Ase to namida no takurami dai sabaibaru"
(みんなオレについて来い!汗と涙のタクラミ大サバイバル) |
|
159 |
Ein Dieb und ein Rätsel |
The Bounty Hunter from the Wilderness |
"Teki ka mikata ka!? Kōya no shōkinkasegi"
(敵か味方か!?荒野の賞金稼ぎ) |
|
160 |
Mission vergeigt, alle glücklich?! |
Hunt or Be Hunted?! Showdown at the O.K. Temple! |
"Eru ka erareru ka!? Okkē tera no kettō"
(獲るか獲られるか!?オッケー寺の決斗) |
|
161 |
Das Doppelte Guychen |
The Appearance of Strange Visitors |
"Sankyaku kenzan Ao no Yajū? Mōjū?... Sanjū?"
(珍客見参 碧の野獣?猛獣?…珍獣?) |
|
162 |
Geisterstunde im Reich der Vögel |
The Cursed Warrior |
"Shiroki noroi musha"
(白き呪いの武者) |
|
163 |
Erste Erkenntnis, totale Verwirrung |
The Tactician's Intent |
"Sakushi - Kōmei no omowaku"
(策士・紅明の思惑) |
|
164 |
Auf eigene Faust |
Too Late for Help |
"Ososugita suketto"
(遅すぎた助っ人) |
|
165 |
Der Jutsu-Dieb |
The Death of Naruto |
"Naruto shisu"
(ナルト死す) |
|
166 |
Wer ist wer? |
When Time Stands Still |
"Todomatta mama no jikan"
(止まったままの時間) |
|
167 |
Der Flug der Graureiher |
When Egrets Flap Their Wings |
"Shirasagi no habataku jikan"
(白鷺のはばたく時間) |
|
168 |
Das Geheimrezept |
Mix it, Stretch it, Boil it Up! Burn Copper Pot, Burn! |
"Moero Zundō! Mazete nobashite yude agero!"
(燃えろ寸胴!混ぜて伸ばして茹で上げろ!) |
|
169 |
Mission zum Land der Ozeane |
Remembrance: The Lost Page |
"Kioku Ushinawareta peiji"
(記憶 失われた頁) |
|
170 |
Die verschlossene Tür |
The Closed Door |
"Shōgeki Tozasareta doa"
(衝撃 閉ざされた扉) |
|
171 |
Wo ist hier der Notausgang |
Infiltration: The Set-Up! |
"Sen'nyū Shikumareta torappu"
(潜入 仕組まれた罠) |
|
172 |
Das gebrochene Herz |
Despair: A Fractured Heart |
"Zetsubō Hikisakareta hāto"
(絶望 引き裂かれた心) |
|
173 |
Ein Ausschlag der anderen Art |
Battle at Sea: The Power Unleashed! |
"Kaisen Tokihanatareta pawā"
(海戦 解き放たれた力) |
|
174 |
Geld regiert die Welt – aber nicht ein Wildschwein |
Impossible! Celebrity Ninja Art: Money Style Jutsu! |
"Arienēttebayo! Serebu ninpō - Kinton no Jutsu"
(ありえねーってばよ! セレブ忍法・金遁の術) |
|
175 |
Ein Seltsamer Auftraggeber |
The Treasure Hunt is On! |
"Koko hore wan wan! Maizōkin o sagase"
(ここ掘れワンワン! 埋蔵金を探せ) |
|
176 |
Ausgetrickst und Abgezockt |
Run, Dodge, Zigzag! Chase or Be Chased! |
"Shissō, Meisō, Jiguzagu sō! Otte owarete machigaete"
(疾走、迷走、ジグザグ走!追って追われて間違えて) |
|
177 |
Kurier Nummer 59603 |
Please, Mr. Postman |
"OH!? Purīzu ♥ Misutā Posutoman"
(OH!?ぷりーず♥みすたーぽすとまん) |
|
178 |
Mission Stern |
Encounter! The Boy with a Star's Name |
"Deai "Hoshi" no na o motsu shōnen"
(出会い 「星」の名を持つ少年) |
|
179 |
Ein Dorf in heller Aufregung |
The Remembered Lullaby |
"Natsuhi Boshi, Omoide no Komori Uta"
(ナツヒボシ 思い出の子守唄) |
|
180 |
Wer ist der wahre Dieb? |
Hidden Jutsu! The Price of Ninja Art: Kujaku |
"Hijutsu Kujaku Myōhō no Daishō"
(秘術 孔雀妙法の代償) |
|
181 |
Die Versteckte Wahrheit |
Hoshikage: The Buried Truth |
"Hoshikage Hōmurisarareta Shinjutsu"
(星影 葬り去られた真実) |
|
182 |
Der Traurige Stern |
Reunion: The Remaining Time |
"Saikai Nokosareta jikan"
(再会 残された時間) |
|